The hardware and bandwidth for this mirror is donated by METANET, the Webhosting and Full Service-Cloud Provider.
If you wish to report a bug, or if you are interested in having us mirror your free-software or open-source project, please feel free to contact us at mirror[@]metanet.ch.
LLMTranslate
LLMTranslate is an R package that wraps a Shiny
application for TRAPD/ISPOR-style survey translation. It automates
forward translation, optional back-translation, and reconciliation using
large language models from multiple providers:
- OpenAI: GPT-4o, GPT-4.1, GPT-5 series, and o-series
reasoning models
- Google Gemini: Gemini 2.5 Pro, 2.5 Flash, 2.0
Flash
- Anthropic Claude: Claude Sonnet 4.5, Claude Haiku
4.5, Claude Opus 4.1, and more
Key Features (v0.3.0)
- Two Translation Modes:
- Batch Translation: Translates all items in one LLM
call for speed and context-aware consistency
- Item-by-item Translation: Processes each item
separately, ideal for very long instruments
- Multi-Sheet Excel Support: Translate individual
sheets or all sheets at once
- Custom Model Support: Enter any model name, not
just predefined ones
- Smart Empty Row Handling: Automatically skips empty
rows while maintaining alignment
- Comprehensive Logging: Download includes Model
Selection Log, Prompt Log, and translation mode used
- Progress Tracking: Visual progress bars with
sheet-specific status updates
Installation
Install from CRAN:
install.packages("LLMTranslate")
Usage
Launch the Shiny app:
library(LLMTranslate)
run_app()
Quick Start
- Set up API keys in the “API Keys & Models” tab
(or set environment variables)
- Choose translation mode: Batch Translation
(recommended) or Item-by-item
- Upload Excel file with one item per row
- Select sheet(s) to translate (or choose “All
sheets”)
- Choose column containing original items
- Adjust prompts if needed (defaults follow
TRAPD/ISPOR best practices)
- Start translation and monitor progress
- Download results as Excel with all sheets and
logs
Excel File Preparation
- One survey item per row
- Dedicated column with original text
- No merged cells
- Supports .xlsx and .xls formats
- Multiple sheets supported
Translation Modes
Batch Translation (recommended for most surveys): -
Faster processing (3 LLM calls total vs N×3 for item-by-item) - Better
context-aware translations - Maintains terminology consistency across
items - Best for instruments with <100 items
Item-by-item Translation: - Works with any
instrument length - Can pause and resume translation - Better for 100+
items or rate limit concerns - Fine-grained error handling per item
These binaries (installable software) and packages are in development.
They may not be fully stable and should be used with caution. We make no claims about them.